大家好,这里是湖北理工学院外国语学院英语调频广播台,我是广播员曹硕。
“如果你已经走了这么远的路,也许你还可以再往前走一点。”“我想我只有一个选择,要么忙着活,要么忙着死。”出自电影《肖申克的救赎》,这部电影于1944年9月10日在多伦多国际电影节首映,次年获得第六十七届奥斯卡金像奖中包括最佳影片在内的七项提名。就如它的名字所说,这是救赎的故事,这是痛苦与欲望交织的故事,这也是——自由与希望的故事。
the shawshank redemption: a poignant tale of hope and friendship in the face of adversity
《肖申克的救赎》:在逆境中希望和友谊的感人故事
the shawshank redemption, directed by frank darabont and based on the novel shawshank redemption by stephen king, is a timeless classic in the world of cinema. the film tells the story of andy dufresne(played by tim robbins), a former banker who is sentenced to life imprisonment for the murder of his wife and her lover - a crime he claims he did not commit. he is sent to shawshank state penitentiary, where he meets red (played by morgan freeman), a long-time inmate who has made peace with his life at the prison.
《肖申克的救赎》是由弗兰克·德拉邦特执导,改编自斯蒂芬·金的小说《丽塔海华丝和肖申克的救赎》的电影。这部电影在电影界享有永恒的经典地位。电影讲述了曾经是一名银行家的安迪·杜佛兰(由蒂姆·罗宾斯饰演),因谋杀妻子和她的情人被判终身监禁-他声称自己没有犯罪。他被送到肖申克州立监狱,在那里他遇到了红色(由摩根.弗里曼饰演),一个长期逗留在监狱里的囚犯,他已经对自己在监狱里的生活妥协了。
despite the harsh conditions they endure, andy and red strike up an unlikely friendship. andy uses his financial expertise to help the prison guards and the warden, samuel norton (played by bob gunton), with their finances, which earns him special privileges. however, his ultimate goal is to escape from the prison and start a new life outside.
尽管他们要忍受严酷的环境,安迪和红色建立了一种不太可能的友谊。安迪利用自己的金融专业知识来帮助监狱警卫和狱长山姆·诺顿(由鲍勃·冈顿扮演)管理他们的财务,从而赚取了特权。然而,他最终的目标是逃离监狱,开始崭新的生活。
there are four types of people in this prison.
1.brooks hatlen,who never escape from prison.
hewalked out of prison, but he still had a high wall in his heart. disappointed and confused, he ended his life with a rope.“evolution means pain, but not evolution means death.”
2.samuel norton wearing the chain of desire.
prison warden norton holds supreme power in prison and is a ruthless moneymaking machine. he said to the prisoner:“put your trust in the lord.your ass belongs to me.”when the evidence of his corruption was anonymously submitted to the police station by andy, norton fell from a high position in an instant and became destitute.he couldn't bear the blow and committed suicide by swallowing a gun.“the desire of a person is a burning fire, and if left unchecked, it will burn people's eyes forever.”
这个监狱有四种人。
1.永远逃不出监狱的老布。老布走出了监狱,可他心中仍有一堵高墙。失望迷茫的他,用一根绳子结束了自己的生命。“进化意味着痛苦,但不进化则意味着死亡。”
2.戴上欲望枷锁的诺顿。监狱长诺顿,在监狱里拥有至高的权力,更是一台无情的敛财机器。他对犯人说:“把信仰交给神,把贱命交给我。”当他贪污的证据,被安迪匿名提交给警察局时,诺顿一瞬间从高位下摔了下来,变得一无所有。他无法承受这种打击,吞枪自杀。“人的欲望就是烈火,如果不加以控制,将会烧得人永无宁目。”
3.red sank into the comfort zone.
he said:“these walls are kind of funny like that. first you hate them, then you get used to them. enough time passed, get so you depend on them.that’s institutionalized.”after being imprisoned for 40 years, he was completely institutionalized and willingly imprisoned.when he had no hope of his third parole release application, the judge approved it for him.“people are products of the environment.”
red had also been at a loss like brooks, but he did not like brooks hatlen, instead reignited hope in his heart. he met andy on the island and was truly redeemed.
3.舒适圈沉论的瑞德。瑞德说:“监狱里的高墙实在是很有趣。刚入狱的时候,你痛恨周围的高墙;慢慢地,你习惯了生活在其中;最终你会发现自己不得不依靠它而生存。这就是体制化。”被囚禁40年,他彻底被体制化了,心甘情愿被禁锢,沉溺在了另一种舒适圈。当他对第三次的假释出狱申请不抱希望时,审判官却给他通过。“人是环境的产物。"瑞德也曾像老布一样无所适从,但是他并没有像老布那样,而是重新燃起心中的希望。他在小岛与安迪相遇,得到了真正的救赎。
4.andy, who is not bound in his heart.
if the heart is shackled, it cannot escape the shackles of life wherever it goes. he had also hesitated, puzzled, and deeply wronged, but unlike his fellow inmates, he never gave up hope.“when a person knows why they live, they can tolerate any kind of life.”
4.内心不被束缚的安迪。心若戴上了枷锁,走到哪里都逃不出生活的桎梏。他也曾彷徨、因惑、深感妄屈,但和狱友们不同的是,他永远不放弃希望。“当一个人知道自己为什么而活,就可以忍受任何一种生活。”
we often paint ourselves as prisons, with prisons being ourselves, prisoners being ourselves,as well as the presiding judge being ourselves.“any place you don't like, but you can't leave.,any kind of life you don't like, but can't get out of is a prison. if you feel miserable and unfree,i hope there's always a flame in you that won't go out.don't be numb, don't be assimilated.desperately trying to be someone who has the strength.”
我们常常为自己画地为牢,监狱是自己,囚犯是自己,审判长也是自己,“任何一个你不喜欢,又离不开的地方,任何一种你不喜欢,又摆脱不了的生活就是监狱。如果你感到痛苦和不自由,希望你心里永远有一团不会熄灭的火焰,不要麻木,不要被同化,拼命成为一个有力量破釜沉舟的人。”
even if we are in a difficult situation, we should maintain an indestructible flame in our hearts. believe in your inner strength, face difficulties bravely, and move forward courageously.
every man has his breaking point.fear can hold you prisoner. hope can set you free.takes a strong man to save himself, and a great man to save another.that’s what andy did,he redeemed himself and also redeemed others.
即使我们身处困境,我们也应该保持一颗不灭的火焰在心中。相信自己的内心力量,勇敢面对困境,勇往直前。
人总有脆弱的一刻,懦怯囚禁人的灵魂,希望可以让你自由。强者自救,圣人渡人,这也是安迪所做的,他救赎了自己,也救赎了他人。
yes,hope is a good thing, maybe the best of things, and no good thing ever dies.never give up hope and the path of redemption lies within it。
是的,“希望”是个好东西,也许是世间最好的东西,好东西永远不会消逝,永远不要放弃希望,救赎之道就在其中。
今天的节目到这里就结束了,想要获取音频回放以及更多完整版稿件,请到湖北理工学院外国语学院英语语言学习示范中心自行了解,我是广播员曹硕,我们下期再见。